国产偷录视频叫床高潮,国产精品久久久久久影视,国产乱理伦片a级在线观看,国产精品无码a∨精品影院,国产片av国语在线观看

初二語文文言文注釋

1.初二上冊文言文原文及詳細(xì)注解21.桃花源記東晉太元年間,武陵郡有個人以打魚為生。

(一天)他順著溪水劃船,不知道走了多遠(yuǎn)。忽然遇到一片桃花林,夾著溪流兩岸走了幾百步,中間沒有別的樹,芳草鮮艷美麗,落花繁多。

他對此感到非常詫異。又繼續(xù)往前走,想走到林子的盡頭。

桃花林在溪水發(fā)源的地方就到頭了,便看到一座山,山上有個小洞口,隱隱約約好像有光。漁人離開了船,從洞口進(jìn)去。

起初洞口很狹窄,僅容一個人通過。又走了幾十步,由狹窄幽暗突然變得寬闊明亮了。

土地平坦寬廣,房屋整整齊齊的樣子,有肥沃的土地,美麗的池塘,桑樹竹林這類景觀。田間小路交錯相通,(村落間)雞鳴狗叫的聲音能互相聽到。

這中間人們在田野里來來往往,耕種勞作,男女的穿著就好像桃源外面的世人。老人和孩子們各個都安閑快樂,顯得心滿意足。

(村人)看見了漁人,都非常驚訝,問他是從哪兒來的。(漁人)詳細(xì)地回答(村人),于是邀請他到自己家里去,擺了酒,殺了雞準(zhǔn)備食物款待他。

村里的人聽說來了這么一個人,都來打聽消息。(他們)自己說他們的祖先為了躲避秦時的戰(zhàn)亂,率領(lǐng)妻子兒女和同縣人來到這個跟世人隔絕的地方,不再出去了,于是跟桃花源以外的人不再來往。

(村人)問(漁人)現(xiàn)在是什么朝代,竟然不知道有漢朝,更不必說魏晉。漁人把自己聽到的事一一詳細(xì)地告訴了他們,(他們)都感到感嘆惋惜。

其余的人各自都把漁人請到自己家中,都拿出酒飯來款待他。漁人停留了幾天后,告辭離去。

村里人囑咐他道:“(我們這個地方)不值得對外邊的人說??!”(漁人)已經(jīng)出來,找到了他的船,就順著來時的路回去,處處都做記號。到了郡下去拜見太守,述說了這番經(jīng)歷。

太守立即派人跟著他前往,尋找以前所做的記號,最終迷失了方向,不再找到原來的路了。南陽人劉子驥,是品質(zhì)高尚的人,聽到這件事后,高興地計(jì)劃前往。

沒有實(shí)現(xiàn)不久,他因病去世。此后就沒有探求(桃花源)的人了。

22.短文兩篇陋室銘山不在于有多高,有了仙人(居?。┚统闪嗣?;水不在于有多深,有了龍(居?。┚统蔀殪`異的(水)。這是簡陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到簡陋了)。

苔痕碧綠長到階上;草色青蔥,映入簾里。往來談笑的有淵博的學(xué)者,沒有粗俗的人。

可以彈奏不加裝飾的古琴,閱讀佛經(jīng)。沒有奏樂的聲音使雙耳受到擾亂,沒有官府的公文使身體勞累。

(它好比)南陽諸葛亮的草廬,西蜀揚(yáng)子云的玄亭??鬃诱f:“有什么簡陋的呢?”愛蓮說水面上和陸地上各種草木的花,值得喜愛的有很多。

晉朝的陶淵明唯獨(dú)喜愛菊花;從唐朝以來,世人很喜愛牡丹;我唯獨(dú)喜愛蓮花從淤泥里長出來卻不受污染,在清水里洗滌過卻不顯得妖媚,它的莖內(nèi)空外直,不牽牽連連,不枝枝節(jié)節(jié),香氣遠(yuǎn)播,更顯得清香,潔凈地挺立在那里,可以在遠(yuǎn)處觀賞,卻不能貼近去玩弄呢。我認(rèn)為菊是花中的隱士;牡丹,是花中的富貴者;蓮花,是花中的君子。

唉!喜愛菊花的人,陶淵明以后就很少聽到了。對于蓮花的喜愛,像我一樣的還有什么人呢?喜愛牡丹的人,當(dāng)然是很多了。

23.核舟記明朝(有一個)手藝奇妙精巧的人,名叫做王叔遠(yuǎn)。(他)能用直徑一寸來長的木頭,雕刻出宮殿房屋、器具、人物,甚至飛禽走獸、樹木山石(這一些東西來),沒有一件不是依據(jù)木頭原來的樣子模擬那些東西的形狀(來雕刻),各有各的神情姿態(tài)。

(他)曾經(jīng)送給我一艘用桃核雕刻的船,刻的是蘇軾乘船游覽赤壁。船從頭到尾長約八分多一點(diǎn),大約有兩顆黃米粒那么高。

中間高起而開敞的部分是船艙,上面蓋著(刻出來的)箬篷。旁邊開著小窗,左右各有四扇,一共八扇。

打開窗戶來看,雕刻有花紋的欄桿左右相對。關(guān)上窗戶就看到右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風(fēng)徐來,水波不興?!?/p>

用石青涂在刻著字的凹處。船頭坐著三個人,中間戴著高高的帽子,兩腮長有很多胡須的人是蘇東坡,佛印在他的右邊,黃庭堅(jiān)在他的左邊。

蘇東坡、黃庭堅(jiān)一起看一幅書畫長卷。蘇東坡用右手拿著書畫卷的右端,用左手撫摸魯直的脊背。

魯直左手拿著橫幅的左端,右手指著書畫卷,好像在說什么似的。蘇東坡露出右腳,魯直露出左腳,各自略微側(cè)轉(zhuǎn)身子,他們的互相靠近的兩膝,各自隱藏在書畫卷下面的衣褶里面。

佛印極像彌勒菩薩,敞開胸襟,抬頭仰望,神態(tài)表情和蘇東坡、黃庭堅(jiān)不相類似。佛印平放著右腿,彎曲著右臂支撐在船上,并豎起他的左腿,左臂掛著念珠靠在左腿上——念珠可以清清楚楚地?cái)?shù)出來.船尾橫放著一支船槳。

船槳的左右兩邊各有一個船夫。在右邊的人扎著椎形的發(fā)髻,仰著臉,左手靠著一根橫木,右手扳著右腳腳趾,好像在大聲呼叫的樣子。

在左邊的船夫右手拿著蒲葵扇,左手摸著爐子,爐子上面有個壺,那個人眼光正視著(茶爐),神色平靜,好像在聽茶水燒開了沒有的樣子。那只船的背部稍微平坦,就在它的上面刻上了姓名,文字是“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠(yuǎn)甫刻”,(字跡)細(xì)小得像蚊子腳,一勾一畫清清楚楚,它的顏色是黑的。

還刻著一枚篆字圖章,文字是:“初平山人”,它的顏色是紅的??傆?jì)一條。

2.初二下冊語文文言文解釋譯文環(huán)繞滁州城的都是山,滁州城西南方向的各個山峰,樹林和山谷特別秀麗,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,那草木繁茂又幽深又秀麗的地方,是瑯琊山。

沿山路行走六七里,漸漸聽到潺潺的水聲,從兩峰之間飛瀉而出的,是釀泉。山勢回環(huán)路也跟著拐彎,有一座四角翹起,像鳥張開翅膀一樣的亭子高踞在泉水邊上的,是醉翁亭。

建造亭子的人是誰?是山里的和尚智仙。給它命名的人是誰?是太守用自己的號“醉翁”來命名的,太守同賓客來到這里飲酒,喝少量的酒就醉了,而年紀(jì)又最大,所以給自己取個別號叫“醉翁”。

醉翁的情趣不在酒上,而在秀麗的山水之間。欣賞山水的樂趣,領(lǐng)會在心里,寄托在喝酒上。

要說太陽出來,樹林里的霧氣散了,煙云聚攏來,山谷顯得昏暗,朝則自暗而明,暮則自明而暗,或暗或明,變幻不定之時,就是山間的清晨和傍晚。春天野花開放,散發(fā)出一股清幽的香味,夏天好的樹木枝繁葉茂,形成一片濃郁的綠陰,秋天天高氣爽,冬天水位低落,石頭顯露出來,這是山中的春夏秋冬四季的景色。

早晨進(jìn)山傍晚回來,四季的景物不同,人們的樂趣也是無窮無盡的。至于背東西的人在路上歌唱,行人在樹下休息,前面的人呼喚,后面的人答應(yīng),老人彎著腰走,小孩讓大人領(lǐng)著走,來來往往,絡(luò)繹不絕,這是滁州人在游玩。

來到溪邊釣魚,溪水深,魚兒肥;用泉水來釀酒,泉水清,酒水香;山中的野味野菜雜亂地?cái)[在面前,這是太守舉行酒宴。宴飲酣暢的樂趣,不在于音樂,投壺的射中了目標(biāo),下棋的下贏了,酒杯和酒籌交互錯雜,時起時坐,這是賓客們盡情地歡樂。

一個臉色蒼老,滿頭白發(fā),醉醺醺地坐在眾人中間的人,是喝醉了的太守。不久夕陽落到山頂,人影疏疏落落,太守下山回家,賓客跟在后面,樹林枝葉茂密成蔭,鳥雀到處鳴叫,這是游人離去鳥雀就歡樂了,但是鳥兒只知道山林的樂趣,卻不懂得人的樂趣,游人只知道跟著太守一同游玩為快樂,卻不知道太守是因?yàn)樗麄兊目鞓范械娇鞓贰?/p>

喝醉了能同大家一起歡樂,酒醒后又能用文章來記述這件樂事的人,是太守。太守是誰?是廬陵的歐陽修。

詞語解釋:1.環(huán)滁:環(huán)繞著滁州城。滁州在安徽省東部。

環(huán):環(huán)繞。2.皆:全、都。

3.林:樹林。4.壑:山谷。

5.尤:格外。6.蔚然:茂盛的樣子。

7.深秀:幽深秀麗。8.山:名詞作狀語,沿山路。

9.行:走。10.峰回路轉(zhuǎn):山勢回環(huán),路也跟著拐彎。

10.回:回環(huán),曲折環(huán)繞。11.翼然:像鳥張開翅膀一樣,形容亭子四角向上翹起。

12.臨:靠近。13.作:建造。

14.名:名詞用作動詞,命名。15.謂:命名(太守自謂也。)

;謂,是(太守謂誰?)。16.輒:總是。

17.號:取別號。18.曰:稱為。

19.意:情趣。20.乎:相當(dāng)于“于”,介詞。

21.得:領(lǐng)會。22.寓:寄托。

23.若:像。24.夫:那。

(若夫:文言文里承接上文而引出里一層意思時常用,近乎“要說那。

”、“像那。

)25.而:就,表順承的連詞。26.林霏:樹林里的霧氣。

霏:霧氣。27.開:散開。

28.云歸:煙云聚攏。29.巖穴:山谷。

30.暝:昏暗。31.晦:陰暗。

32.朝:早晨。33.暮:傍晚。

34.芳:香花。35.發(fā):植物開花的樣子。

36.佳:美好的。37.秀:植物開花結(jié)實(shí),這里有繁榮滋長的意思(標(biāo)準(zhǔn))38.繁:濃郁的。

39.高:高爽。40.窮:窮盡。

.41.負(fù):背著。42.行:走路。

43.休:休息。44.應(yīng):應(yīng)答。

45.傴僂提攜:傴僂:駝背,這里指代老年人。提攜:攙扶,帶領(lǐng),這里指代小孩子。

傴僂提攜老年人彎著腰走,小孩子由大人領(lǐng)著走。這里指老老小小的行人。

46.臨:來到47.漁:捕魚48.釀泉:用釀泉,名詞作狀語。49.為:制。

50.洌:清澈。51.山肴:野味。

52.野蔌:野菜。蔌,菜蔬。

53.雜然:交錯的樣子。54.前:在前面。

55.陳:擺開,擺放。56.酣:盡興地喝酒。

57.非絲非竹:不在于音樂。絲:弦樂器。

竹:管樂器。(絲竹,泛指音樂。)

58.射:這里指宴飲時的一種游戲,即以箭投壺中,以能否投進(jìn)決勝負(fù),叫做投壺。也有可能是猜謎,古時亦叫射覆。

59.弈:下棋。60.觥籌交錯:酒杯和酒籌交互錯雜。

?。壕票;I:酒籌,宴會上行令或游戲時飲酒計(jì)數(shù)用的簽子61.?。壕票?。

62.籌:酒籌,宴會上行令或游戲時飲酒計(jì)數(shù)用的簽子。63.蒼顏:臉色蒼老。

64.頹然:醉醺醺的樣子,形容醉態(tài),原意是精神不振的樣子。65.乎:相當(dāng)于“于”。

66.從:跟隨。67.陰翳:形容枝葉茂密成陰。

68.翳:遮蓋。69.鳴聲上下:意思是到處是鳥叫聲。

70.上下:樹的上部和下部。71.樂其樂:第一個樂,以。

為樂。第二個樂感到快樂的事情。

以游人的快樂為快樂。72.醉:喝醉73.樂:以……為樂(意動)74.述:記述。

75.謂:為,是。76.廬陵:廬陵郡,就是吉州。

現(xiàn)在江西省吉安市。譯文北京地區(qū)氣候寒冷,花朝節(jié)過后,殘留的寒意仍然很厲害。

冷風(fēng)時常刮起,起風(fēng)時就飛沙走石。我只好拘束在一間屋子里,想要出去卻不行。

每次頂著風(fēng)快步疾走,不到百步就(被迫)返了回來。二十二日那天,天略微暖和了些,我和幾個朋友一起出了東直門,到了滿井。

河堤兩岸生長著高大的柳樹,肥沃的土地有些。

3.初二文言文翻譯XX(人名,就那個什么?。┳鰧W(xué)問,從歷數(shù)(應(yīng)該是歷法)、地里(估計(jì)就是地理)、官職、族姓到前代的官府公文,都拿來考證.為求一本書不惜遠(yuǎn)走百里(遠(yuǎn)是意動用法參照現(xiàn)代漢語不遠(yuǎn)萬里),親自到哪里(有書的地方)去,并且手抄,廢寢忘食。

(XX)和司馬光一起游萬安山,道旁有碑,(XX)去看(這一句可有可無,沒有也一樣語義連貫),原來是記載五代許多人們不知道的將領(lǐng),而XX能說出他們的生平?;厝ゲ轵?yàn)古時的史料,(XX所說的)都是真的。

宋次道(人名)做亳州知府,家里游很多書,XX繞道去他家里借閱,宋次道每天為他轉(zhuǎn)杯飯食,以主人的理解待他(應(yīng)該就是好好招待的意思),XX說:我不是為了這個來的,很費(fèi)事啊。XX全都拒絕了宋次道的招待。

自己關(guān)在書閣里,白天晚上誦讀抄寫,留了十日(可能是十?dāng)?shù)日,或者數(shù)十日,這里應(yīng)該是虛指),看完了宋次道的書然后離開了,眼睛因此而生?。ㄒ部勺g作晦暗不明,意思對,采分點(diǎn)的話不保證)。XX家里向來貧窮,沒有用來奉養(yǎng)雙親的食品,他一絲一毫都不隨便拿別人的。

XX從洛陽回來,正好趕上冬天,他沒有御寒的東西。司馬光送他衣襪和舊的被褥,他推辭不收,(后來,或者最后)勉強(qiáng)接受離開,走到穎(穎水,或者某個地名),全部封起來,還給司馬光。

4.八年級上冊語文文言文注釋我的這個是人教版的,不知道你的是什么版本,不過將就用吧:(其實(shí)解釋和通假字在你的課本或?qū)⒁l(fā)的課本上有,可以不用看我寫的,就當(dāng)是歸納,但文言文的譯文一定要掌握,那對背課文或者解釋很重要,往往知道了譯文,在看文言文,背起來很快,相信我沒錯的。

)壹.譯文21.桃花源記——陶淵明東晉太元年間,武陵郡有個人以打魚為生。

有一天他沿著小溪劃船,忘記了路程的遠(yuǎn)近。他忽然遇到一片桃花林,生長在溪水的兩岸,長達(dá)幾百步,中間沒有別的樹木,花草遍地,鮮嫩美麗,落花繁多。

漁人對此感到非常詫異。他又繼續(xù)往前劃去,走到林子的盡頭。

桃林在溪水發(fā)源的地方就到頭了,就出現(xiàn)了一座山,山上有個小洞口,洞里好像隱隱約約有些光亮。漁人就下了船,從洞口進(jìn)去。

起初洞口很狹窄,僅能容一個人通過。他又往前走了幾十步,眼前由狹窄幽暗突然變得開闊明亮了。

呈現(xiàn)在眼前的是一片平坦寬廣的土地,房屋整整齊齊,有肥沃的土地,美麗的池塘,桑樹竹子之類。田間小路交錯相通,(村落間)能互相聽到雞鳴狗叫的聲音。

男女的穿著全都跟外面的人一樣。老人和孩子都安閑快樂。

(桃花源中人)看見了漁人,于是非常驚訝,問他是從哪里來的。漁人詳細(xì)地回答村人。

有人便把他邀請到自己家里去,擺酒殺雞做飯。村里的人聽說來了這么一個客人,都來打聽消息。

他們自己說祖先為了躲避秦時的戰(zhàn)亂,帶領(lǐng)妻子兒女和同鄉(xiāng)人來到這個與外世隔絕的地方,再也沒有出去過,便和外面的人斷絕了來往。他們又問現(xiàn)在是什么朝代,竟然不知道有漢朝,更不必說魏朝和晉朝了。

漁人把自己聽到的事一一詳細(xì)地告訴了他們,他們聽了都十分感嘆。其他的人又各自邀請漁人到他們家中做客,都拿出酒菜飯食來招待他。

漁人停留了幾天后,告辭離去。村里人告訴他道:“(我們這里的情況)不值得對外面的人說??!”(漁人)出來以后,找到了他的船,就順著原路回去,一路上處處標(biāo)上記號。

到了武陵郡拜見了太守,說了這些情況。太守就派人跟隨他前往尋找先前所做的記號,居然迷失了方向,再也找不到原來通向桃花源的路了。

南陽人劉子驥,是位高尚的名士,聽說這個消息,高興的計(jì)劃前往。沒有實(shí)現(xiàn)不久,他因病去世。

從此以后再也沒有探訪桃花源的人了。22.短文兩篇(1)陋室銘山不一定要高,有仙人居住就成為名山了;水不一定要深,有蛟龍就成為靈異的水了。

這是簡陋的屋子,只是我的品德高尚,就不感到簡陋了。苔痕碧綠長到臺階上;草色青蔥,映入竹簾里。

談笑、來往都是學(xué)識淵博的人,沒有知識淺薄的人。這里可以彈奏不加裝飾的琴,瀏覽佛經(jīng)。

沒有奏樂的聲音擾亂耳朵,沒有官府的公文使身體勞累。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚(yáng)子云的云亭。

孔子說:“(只要住的人品德高尚)這有什么簡陋的呢?”(2)愛蓮說水上、地上各種草木的花,可愛的很多。晉朝的陶淵明唯獨(dú)喜歡菊花。

自唐朝以來世人很喜歡牡丹。我則惟獨(dú)喜愛蓮——蓮從淤泥里生長出來,卻不受泥的沾染;它經(jīng)過清水洗滌,卻不顯得妖艷;(它的莖)內(nèi)空外直,沒有(纏繞的)蔓,(也)沒有(旁逸的)枝;香氣遠(yuǎn)播,更顯得清芬;它筆直地潔凈地立在水中,(只)可以從遠(yuǎn)處觀賞,卻不能貼近去玩弄啊。

我認(rèn)為菊是花中的隱士,牡丹是花中的富貴者,蓮是花中的君子。唉!對于菊花的愛好,陶淵明以后很少聽到了。

對于蓮的愛好,像我一樣的還有誰呢?對于牡丹的愛,那當(dāng)然是有很多的人了!23.核舟記——魏學(xué)洢明朝有個技藝奇妙精巧的人叫王叔遠(yuǎn),(他)能夠?qū)⒅睆揭淮绲哪绢^,雕刻成宮殿、器具、人物,甚至飛鳥、走獸、樹木、石頭,都能按照這木頭原來的樣子刻成各種事物的形狀。(他)曾經(jīng)送給我一個桃核雕成的小船,(刻的)是蘇軾游赤壁。

船從頭到尾長大約八分多一點(diǎn),約有兩個黃米粒那么高。中間高起而開敞的部分是船艙,(刻著)用箬竹葉做成的船篷覆蓋著它。

(船艙)旁邊有小窗,左右各四扇,一共八扇。開啟窗戶觀賞,雕刻著花紋的欄桿左右相對。

關(guān)上它就見右邊刻著“山高月小,水落石出”的句子,左邊刻著“清風(fēng)徐來,水波不興”,用石青涂在刻字的凹處。船頭坐著三個人:中間(戴著)高高的帽子、(長著)濃密胡子的人是蘇東坡,佛印在右邊,魯直在左邊。

蘇東坡、黃魯直共同看著一軸字畫手卷。東坡的右手拿著手卷的右端,左手按著魯直的背脊。

魯直左手拿著手卷的左端,右手指著手卷,好像在說些什么。東坡露出右腳,魯直露出左腳,各自略微側(cè)著身子,他們互相靠近的兩膝,都隱蔽在手卷下邊的衣褶里。

佛印極像彌勒佛,敞胸露乳,抬頭仰望,神情跟蘇、黃不相類似。(他)臥倒右膝,彎著右臂支撐在船上,而豎起他的左膝,左臂掛著(一串)念珠挨著左膝——念珠可以清清楚楚地?cái)?shù)出來。

船尾橫擺著一個船槳。船槳的左右兩旁各有一個撐船的人。

在右邊的人梳著椎形發(fā)髻,仰著臉,左手倚靠著一根橫木,右手扳著右腳趾,好像在大聲喊叫的樣子。在左邊的人右手拿著蒲葵扇,左手撫摸著爐子,爐上有個壺,那個人的眼睛正視著茶壺,神色平靜,好像在聽茶水的聲音似的。

船的底部稍。

5.初二文言文翻譯《出人頭地》蘇軾,字子瞻,是眉州眉山縣人。

十歲的時候其父蘇洵到外地去游學(xué),母親程氏則親自教他讀書,蘇軾每聽聞古今興衰成敗的歷史,都能道出其概要。程氏讀到《后漢書.范滂傳》時,發(fā)出深深的慨嘆,蘇軾對她說:“我如果想和范滂一樣為名節(jié)而不顧生死,母親您答應(yīng)嗎?”程氏說:“你如果能成為范滂一樣的人,我又怎會不和范滂的母親一樣深明大義呢?”成年后,蘇軾博通經(jīng)學(xué)史學(xué),寫文章每天能寫數(shù)千字,喜歡賈誼、陸贄的著作。

不久又讀《莊子》,嘆道:“我當(dāng)初有一些自己的見地,但總說不出來,今日讀到這本書,發(fā)現(xiàn)這本書真是深得我心啊?!奔斡佣?,參加禮部主持的科考。

當(dāng)時社會上崇尚詭譎不合正道的文風(fēng),主考官歐陽修希望能(通過主持考試選人的方式來)挽救這種弊病,看見蘇軾的《刑賞忠厚論》時,非常驚喜,乃想評為第一,但又懷疑可能是自己的學(xué)生曾鞏所作,于是最終只評為第二名,而以“《春秋》對義”一文(這篇反而是曾鞏的文章)為第一。后參加殿試中乙科。

后蘇軾通過寫信的方式見到了歐陽修,歐陽修對梅堯臣說:“我當(dāng)避開此人,好讓他出人頭地?!甭犝f這句話的人一開始只當(dāng)是歐陽修的戲言而不信,后來才終于信服。

6.人教版八年級下語文所有的文言文注釋21.課武陵:古代郡名。

今湖南常德一帶。為業(yè):以……為生。

為:作為。緣:沿著,順著。

行:前行,這里指劃船。遠(yuǎn)近:偏義復(fù)詞,這里指遠(yuǎn)。

忽逢:忽然遇到。夾岸:兩岸。

雜:別的,其它的。芳:指花。

鮮美:鮮艷美麗。落英:落花。

一說初開的花。繽紛:繁多的樣子。

甚:很,非常。異:對···感到驚異。

欲:想要。便:于是,就。

窮:窮盡。這里是走完的意思。

詞類活用形容詞作動詞。林盡水源:林盡(于)水源。

桃林在溪水發(fā)源的地方就到頭了。得:看到。

仿佛:隱隱約約,形容看的不真切的樣子。若:好像。

舍:離開。初:開始。

才:副詞,僅僅,剛剛。才通人:僅容一人通過。

通:通過。22.課陋室銘:(1)在:在于,動詞。

(2)名:名詞作動詞,出名。(3)靈:形容詞作動詞,靈異,神奇,也有靈氣的意思。

(4)斯:指示代詞,這。是:判斷動詞。

陋室:簡陋的屋子。(5)惟:只有。

(6)惟吾德馨:只是我(住在屋中的人)的品德高尚(就不感到簡陋了)。德馨:品德高尚。

馨,香氣,古代常用來形容人的品德高尚。吾,我,這里指作者,陋室的主人。

〔7〕苔痕上階綠,草色入簾青:苔痕碧綠,長到階上;草色青蔥,映入眼簾。說明來拜訪劉禹錫的人少。

草色入簾青庭草不除,反映了室主人淡泊名利的心態(tài),渲染了恬靜的氣氛。(8)鴻儒:即大儒,此指博學(xué)而又品德高尚的人。

鴻:大。儒:舊指讀書人。

(9)白丁:平民。這里指沒什么學(xué)問的人。

(10)調(diào)(tiáo)素琴:調(diào),調(diào)弄,這里指彈琴;素琴,不加裝飾的琴。(11)金經(jīng):古代用泥金書寫而成的佛經(jīng),泛指佛經(jīng)。

(12)絲竹:琴、瑟、簫、笛等樂器的總稱,“絲”指弦樂器,“竹”指管樂器。這里指奏樂的聲音。

(13)之:助詞,插在主謂間,取消句子的獨(dú)立性,不譯。(14)亂耳:使耳朵擾亂(使動用法)(15)案牘(dú):官府的公文。

牘,①古代寫字用的木簡。②文件;書信。

(16)勞形:使身體勞累(使動用法)。形,形體、身體。

譯為:使身體勞累。(17)南陽:地名,今河南省南陽市西。

諸葛亮在出山之前,曾在南陽臥龍崗中隱居躬耕。(18)南陽諸葛廬,西蜀子云亭:南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子。

這兩句是說諸葛廬和子云亭都很簡陋,因?yàn)榫幼〉娜撕苡忻?,所以受到人們的景仰。諸葛亮字孔明,三國時蜀漢丞相,著名的政治家和軍事家,出仕前曾隱居南陽郡隆中山中。

揚(yáng)雄字子云,西漢時文學(xué)家,蜀郡成都人。廬,簡陋的小屋子。

(19)何陋之有:有什么簡陋呢?之,助詞,無實(shí)意,是賓語前置的標(biāo)志。全句意為“有何陋(愛蓮說):蕃(fán):多。

予:我。之:助詞,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性,無實(shí)意。

淤泥:河溝或池塘里積存的污泥。染:污穢。

濯(zhuó):洗滌。清漣(lián):水清而有微波,這里指清水。

妖:美麗而不莊重。焉:聲詞,相當(dāng)于現(xiàn)在的“啊”。

李唐:指唐朝。唐朝皇帝姓李所以稱謂“李唐”。

通:貫通;通透。直:挺立。

中通外直:(它的莖)內(nèi)空外直。不蔓(màn)不枝:沒有纏繞的蔓,也沒有旁逸的枝(此為意譯,可以只直譯為:不牽牽連連,不支枝節(jié)節(jié))。

蔓:名詞用作動詞,生枝蔓。枝:名詞用作動詞,長枝節(jié)。

香遠(yuǎn)益清:香氣遠(yuǎn)播,更顯清芬。遠(yuǎn):形容詞做動詞,遠(yuǎn)播,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的傳送出去。

益:更,更加。亭亭凈植:筆直地潔凈地立在那里。

亭亭:聳立的樣子。植:豎立。

近:靠近,走近(形容詞)。褻(xiè)玩:輕慢而隨便地玩弄。

褻,輕慢。謂:認(rèn)為。

隱逸者:指隱居的人。在封建社會里,有些人不愿意跟統(tǒng)治者同流合污,就隱居避世;者:。

..的人。

君子:指品德高尚的人。噫(yī):嘆詞,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的“唉”。

菊之愛:對于菊花的喜愛。之:語氣助詞,鮮(xiǎn):少。

聞:聽說。同予者何人:像我一樣的還有什么人呢?宜乎眾矣:當(dāng)然人很多了。

宜乎:應(yīng)該。宜:適當(dāng)。

眾:眾多23.核舟記1奇巧人:技藝奇妙精巧的人。奇巧奇特的技巧。

奇,奇特。2以:將。

3徑寸:直徑一寸。用來形容物體的細(xì)小。

徑寸之木直徑一寸的木頭。4為:做。

動詞。這里指雕刻。

5器皿:器具。6余:我。

7木:木頭。8罔不因勢象形,各具情態(tài):都能就著木頭原來的樣子,模仿那些東西的形狀。

罔,無不,都。因:就著。

象,模仿。9嘗:曾經(jīng)。

10貽:贈。11蓋大蘇泛赤壁云:刻的是蘇軾乘船游赤壁。

大蘇蘇軾(公元1037-1101年),字子瞻,號東坡,宋代眉山(現(xiàn)在四川省眉山縣)人,著名文學(xué)家。人們稱他和他的弟弟蘇轍為“大蘇”“小蘇”。

泛:泛舟,蘇軾曾游赤壁,寫過《赤壁賦》《后赤壁賦》。赤壁:蘇軾游的赤壁在黃州(現(xiàn)在湖北黃岡)城外的赤壁磯,而東漢赤壁之戰(zhàn)的赤壁,一般認(rèn)為在現(xiàn)在湖北嘉魚東北,云,句尾語助詞。

12八分有奇(ji):八分多一點(diǎn)兒。有,同“又”,用來連接整數(shù)和零數(shù)。

奇,零數(shù)。13高可二黍許:大約有二個黃米粒那樣高。

可,大約。許,上下,左右,光景。

14中軒敞者為艙:中間高起而敞開的地方是船艙。15蒻(箬)篷:用箬竹葉做成的船篷,蒻,“箬”的異體字。

16山高月小,水落石出:蘇軾《后赤壁賦》里。

免責(zé)聲明:本站發(fā)布的游戲攻略(圖片、視頻和文字)以原創(chuàng)、轉(zhuǎn)載和分享為主,文章觀點(diǎn)不代表本網(wǎng)站立場。
如果本文侵犯了您的權(quán)益,請聯(lián)系站長郵箱進(jìn)行舉報(bào)反饋,一經(jīng)查實(shí),我們將在第一時間處理,感謝您對本站的關(guān)注!